Mi smo ovde da pomognemo narodu, podignemo policiju na viši nivo i suoèimo se sa bandama.
Viemos ajudar as pessoas, aumentar a força policial e lidar com as gangs.
Kad bismo mogli da se uzdignemo na viši nivo bez usavršavanja...
Se ao menos nos pudéssemos transcender sem perfeiçao.
Rizikovaæu prijateljstvo za prelazak na viši nivo jer ti znaš da medju nama ima neèeg.
E eu devo arriscar esta amizade pela chance de levar-te ao próximo patamar. Porque há algo entre nós.
Ovo prevodi loš ukus na viši stadijum.
Mau gosto de um grau nunca visto.
Treba mi neko da me ubaci na viši nivo.
Preciso que alguém me deixe numa boa.
Živela je na planeti Keb i pomagala je drugima da se uzdignu na viši nivo postojanja.
Bem, ela vivia em um planeta chamado Kheb E ela ajudou algumas pessoas a ascender para um plano de existência mais alto
Daniel Jackson se uzdigao na viši nivo postojanja.
Eu já tenho o bastante disso do Cel O´Neill
Ako doðeš u Death Row, vidjet æeš kako se tvoja umjetnost diže na viši nivo, i bit æeš plaæen jednog dana.
Se você vier pra Death Row, você verá sua arte num nível mais alto e vão lhe pagar um dia desses.
Jack, moramo na viši teren. -Uzmi streljivo. Hajde!
Preciso estar em terreno alto para poder enxergar por você.
Napredni nivo postojanja, u kome su bili u stanju da se oslobode svojih fizièkih tela i uzdignu se na viši nivo postojanja, u kome žive kao èista energija.
Um estágio avançado de existência onde poderiam abandonar seus corpos físicos e alcançar um plano mais alto, onde viveriam como energia pura.
Na viši nivo, gde postoje samo kao energija.
À um plano superior, onde existem como energia.
Obeæavam da æu naše poslovno carstvo uzdiæi na viši nivo, posebno sada, kada imamo punu saradnju vlade i policije.
E prometo levar o nosso império a novos níveis de grandiosidade. Especialmente agora, que temos total colaboração do governo e da polícia.
Možda je zbog kofeina, ali ti jesi podigao kvalitet igre na viši nivo.
Pode ter sido a cafeína, mas você realmente trouxe o jogo para um outro nível. Obrigado.
Kao rezultat mojih prevoda, predvideo sam da æe velika poplava uništiti selo, osim ako ne uverim starešine da se presele na viši teren.
Como resultado de minhas traduções, profetizei que uma grande enchente destruiria a vila a não ser que eu pudesse convencer os anciões a irem para terras mais altas.
Moraš da se probiješ na viši nivo.
Você precisa chegar até o nível mais alto.
Vaši spektakli su beznaèajni u odnosu na viši cilj, ali su efektivni za isprobavanje.
Suas lutas são degradantes para nosso propósito maior, mas é um campo de provas eficaz.
Mislila sam da odvedemo našu vezu na viši nivo.
Bem, pensei que poderíamos ir para o próximo nível.
Recimo samo da smo Barbara i ja prešli na viši nivo.
Digamos apenas... que eu e Barbara avançamos para o próximo nível.
U ime Okeanika, želeo bih da vam uputim poziv na viši nivo.
Então, em nome da Oceanic, gostaria de lhe oferecer uma pequena melhoria.
Ako doðe do "ili-ili", Prelazimo na viši nivo i preuzimamo reaktor.
Se vierem os abatemos, ou seja... tiramos uma grande foto e tomamos o reator.
Završavaju aferu zato jer se boje- boje se prjeæi na viši nivo, strah ih je da æe se saznati, strah od uništenja njihovih života.
Terminam por estarem assustados. Assustados em chegar no próximo nível. Com medo de serem descobertos e arruinarem suas vidas.
Ako ne možete ovo srediti, morat æu prebaciti na viši nivo.
Pete, não pegue tudo. Tudo bem, esse... esse aqui...
Mogla bi da se vratiš ponovo na viši ako se stvari promene.
Você poderá subir se as coisas mudarem.
Knjiga poput ove bi stvarno mogla odvuæi njenu kuæu na viši nivo.
Livros como esse poderiam elevar o nível de sua pequena loja.
Biæeš unapreðen na viši nivo nego od tvog predhodnog, sa više pristupa nego što si ikada imao.
Será promovido a um cargo maior do que antes, com mais acesso do que jamais teve.
G. O'Her, ono što imamo za vas je nešto što æe uzdiæi O'Her Vazduh na viši nivo.
Sr. O'Hare, o que temos para você é algo que levará o "Ar O'Hare" ao próximo nível.
Spremna sam da podignem karijeru na viši nivo zbog toga sam sada ovde sa vama.
Eu estou pronto para tomar minha carreira para o próximo nível e é por isso que eu estou aqui com você.
Vreme je da preðeš na viši nivo.
É hora de avançar um nível.
Hteo sam da mu pripomognem da ode iz naših života, a on dospeo na viši položaj od mene.
Obrigado. Excelente rodada. Pensei que estava ajudando-o a sair de nossas vidas para sempre.
Pobrinuo se za promocije i sponzore i podigao je tvoju rupu na viši nivo.
Cara, cale a boca! -Você gosta do clube? -Kaz construiu tudo o que você tem.
Šta je potrebno svakom uspješnom šou da bi se uzdigao na viši nivo?
Do que todo show de sucesso precisa para chegar ao próximo nível?
Svi moramo otiæi na viši nivo!
Todos precisam ir a um lugar mais alto!
Izvlaèenje Sonje Lebedenko sa Kube podiže našu operaciju na viši nivo.
Tirar Sonya Lebedenko de Cuba coloca a missão em outro nível.
Ali neki od vas su svoje veštine podigli na viši nivo...
Mas alguns têm levado suas habilidades a um novo nível. -É só um rumor.
Spremni ste da podignete ovu žurku na viši nivo?
Prontos para levarem essa festa a outro nível?
U Altonovom sluèaju, tumor mu omoguæava da tu prièu podigne na viši nivo.
E no caso de Alton, esse tumor está permitindo que ele siga até o próximo nível.
Ponudio sam ti da doðeš na viši položaj u Kabali.
Não acredito nisso. Eu te ofereci uma oportunidade para elevar a sua posição dentro do grupo, Kenneth.
Bili je prešao na viši stepen postojanja?
O Billy foi para um plano melhor.
Naš fetus festival zabave poèinje sa širokim pogledom na svet maketa vozova, a onda æemo da dignemo stvari na viši nivo i istražiti razlièite naèine kako može da se napravi tost.
O nosso festival de diversão amigável a fetos começa com um olhar profundo sobre o mundo de modelos de trens, e depois vamos agitar as coisas e explorar todas as maneiras de se fazer torradas.
Ali ljudi Medelína to uvek podignu na viši nivo.
E o povo de Medellín o elevava a um patamar mais alto.
A ono suštinski važno što sam shvatio je to da, ako ovo radi, koncept sebičnog gena se podiže na viši nivo, i zapravo počinjemo da razmišljamo o sebičnoj materiji.
e a profunda realização para mim é que, se isto funcionar, o conceito egoísta de gene será jogado um nível para cima, e nós realmente começamos a falar sobre matéria egoísta.
Trupe kao što su De La Guarda, koju ja produciram i Punchdrunk, stvaraju ova kompletno sveobuhvatna iskustva koja publiku stavljaju u centar zbivanja, ali nemačka pozorišna trupa Rimini Protokoll podigla je sve ovo na viši nivo.
Companhias como De La Guarda, que eu produzi, e Punchdrunk criaram essas experiências totalmente imersivas que colocam o público no centro do ato, mas a companhia de performance alemã Rimini Protokoll leva isto tudo a um nível totalmente novo.
Uzdizanjem na viši društveno-ekonomski nivo, oni menjaju i svoju ishranu.
Ao se elevar a um nível sócio-econômico mais alto, eles também mudaram sua dieta.
Ako čitate knjigu, podignite stvari na viši nivo.
Se ler um livro, use a imaginação.
Mada sve vrste komuniciraju na ovaj ili onaj način, samo smo mi, ljudi, zaista to preneli na viši nivo.
Apesar de todas as espécies se comunicarem de uma forma ou de outra, apenas nós, humanos, conseguimos chegar a um outro patamar.
Možda sam svoje shvatanje čistoće prenela na viši nivo.“
Acho que levei adiante minha perspectiva sobre limpeza".
I to je tako dobro išlo, da je Atlassian to digao na viši nivo, sa "20 posto vremena".
E funciona tão bem que Atlassian levou a idéia para um próximo nível para 20% do tempo.
3.1426949501038s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?